Překlady

Autor:
Jazyk (původní knihy):Jazyk vydání němčina němčina
Zkuste koupit knihu na KOSMAS.czPřidat komentářPřidat recenziPřidat odkazPřidat obálkuPřidat inzerát na knihu do bazaru
Nakladatel:Nakladatelství Triáda
ISBN:978-80-7474-158-6
Termín:
Pořadí vydání:1.
Jazyk:Jazyk vydání čeština čeština
Překladatel:Jaromír Zelenka
Rozsah (počet stran):112
Vazba:brožovaná
Materiál:kniha

Anotace

Básnické překlady Jaromíra Zelenky tvoří sice nerozsáhlý, nicméně pozoruhodně soustředěný celek. Vznikaly převážně v 90. letech a jsou pendantem k Zelenkovu vlastnímu básnickému dílu, jehož jedno těžiště leží právě v této době. Edice obsahuje jednačtyřicet básní a uvádí překlady děl Johanna Wolfganga von Goetha, Justina Kernera, Friedricha Rückerta, Georga Trakla, Huga von Hofmannsthala a Rainera Marii Rilka. Těžiště pak tvoří šestadvacet překladů básní Hermanna Hesseho (které původně vyšly v soukromé edici Turské pole, vydávané od počátku 90. let Václavem Vokolkem a Petrem Borkovcem). Uspořádání vychází z relativní chronologie vzniku jednotlivých děl, tj. od nejstaršího (Goethe) po nejmladší (Hesse).Básně vycházejí zrcadlově v originálním znění a převodu.

Žánr a kategorie knihy Překlady

Krásná literatura